Общие вопросы (yes/no questions) и специальные вопросы (wh-questions) — это два основных типа вопросов в английском.
Yes/no questions (общие вопросы)
Общий вопросы часто начинаются с глагола to be, или других вспомогательных глаголов, например do. Такие вопросы задают, когда хотят услышать в ответ «да» или «нет».
Are you going to the football match tomorrow? (Ты собираешься на матч?)
Yes / No
Have they arrived? (Они приехали?)
Чтобы построить вопрос, нужно поменять местами подлежащее и сказуемое в утвердительном предложении. То есть глагол выходит вперед.
- He is a boy. >>> Is he a boy? (Он мальчик?)
- I can read. >>> Can I read? (Я умею читать?)
- She must go. >>> Must she go? (Должна ли она идти?)
Во фразе have got в вопросительных предложения меняются местами have и подлежащее.
- She has got a car. >>> Has she got a car? (У нее появилась машина?)
Если в предложении несколько вспомогательных глаголов (have been), подлежащее меняется местами с первым вспомогательным глаголом.
- She has been waiting. >>> Has she been waiting? (Ждала ли она?)
- They live here. >>> Do they live here?
- She likes football. >>> Does she like football?
- He enjoyed the film. >>> Did he enjoy the film?
Wh-questions (специальные вопросы)
Такие вопросы начинаются с вопросительного слова: what, where, who, whose, when, why, which или how.
При этом подлежащее и вспомогательный глагол меняются местами.
She is reading. >>> Is she reading?
Подобные вопросы задают, когда хотят получить в ответ всевозможные сведения.
‘Why are you so hungry?’ (Почему ты так голоден?)
‘I didn’t eat my breakfast.’ (Я не позавтракал.)
В английском предлоги часто изменяют значение глаголов:
Come in (прийти)
Come out (выйти)
Look for (искать) – такие обороты называют глагольными идиомами; в вопросительных же предложениях предлог стоит в конце после глагола.
- What are you looking for? (For what are you looking?)
- Who is this present for? (For whom is this present? — это излишне формальный вариант.)
- Which bookshop do you work in (В каком книжном магазине ты работаешь? – звучит более разговорно, чем In which bookshop do you work?, более официальный вариант.)
- Who were you speaking to? (C кем вы говорили? именно так, а не To whom were you speaking?)
- Which books are you talking about? (О каких каких книгах ты говоришь?)
- What are you laughing at? (Над чем вы смеетесь?)
- Who put the dog in? (Кто впустил кота?)
- Who turned the lights off? (Кто зажег свет?)
Предлоги стоят в конце предложения и в непрямых вопросах с вопросительным словом.
- Tell me what you are looking for. (Tell me for what you are looking.)
- What a lot of trouble I have gotten into! (Into what a lot of trouble I have gotten.)
Subject / object questions (вопрос к подлежащему / дополнению)
- Who does Sally love? (Кого любит Салли?)
- Who loves Sally? (Кто любит Салли?)
- Who did Jack phone? (Кому звонил Джек.)
- Who phoned Jack? (Кто звонил Джеку?)
- Who is Jenny helping? (Кому помогает Дженни?)
- Who is helping Jenny? (Кто помогает Дженни?)
В таких вопросах основной глагол стоит в той же форме, что и в утверждении — loves, phoned, — а вспомогательный глагол do, does или did не нужен.
Могут использовать и другие вопросительные слова: what, how many, which…
'How many people went to the concert?’ (Сколько людей пришли на концерт?)
'About 50 thousand.' (Около 50 тыс.)
'Which car goes the fastest?' (Какая машина самая быстрая?)
'The Mercedes.' (Мерседес.)
Альтернативные вопросы
Такой тип вопроса предполагает возможность выбора между несколькими предложенными вариантами. Вопрос строится с помощью вопросительного слова.
Which color do you like best — pink, black or white? (Какой цвет тебе больше всего нравится — розовый, черный или белый?)
Which would you like — wine or beer? (Что тебе больше нравится — вино или пиво?)
Which actress do you prefer — Sharon Stone or Jessica Alba? (Какая актриса тебе нравится больше — Шэрон Стоун или Джессика Альба?)
Этот же вопрос можно задать с предлогом who, which one или which of.
Who do you prefer — Sharon Stone or Jessica Alba?
Which one do you prefer — Sharon Stone or Jessica Alba?
Which one do you want — the red one or the blue one?
Which of these colors do you like best?
Разделительные вопросы (question tags)
Первая часть такого вопроса выглядит как утверждение, а во второй присутствует вопросительный тег (question tags): isn’t it, have you, are you и т.д.
It’s cold outside, isn’t it? (На улице холодно, правда?)
Question tags состоят из вспомогательного глагола (be, have, are) + личное местоимение (you, I, they).
Вспомогательный глагол в вопросительном теге такой же, что и в первой утвердительной части предложения.
Если в главном предложении есть фраза have got, в вопросительном теге должен быть вспомогательный глагол have.
Haven’t you got the key, have you? (У тебя нет ключей, верно?)
Если в предложении несколько вспомогательных глаголов, have been, в конце предложение добавляется have?
He hasn’t been waiting long, has he? (Ему не пришлось ждать долго, не так ли?)
В present simple используются do/does, в past simple — did.
Jane lives in New York, doesn’t she? (Джейн живет в Нью-Йорке, верно?)
You saw the film, didn’t you? (Ты уже видел этот фильм, не так ли?)
Если в первой части предложения есть отрицание, во второй должно быть утверждение.
You couldn’t lend me some money, could? (На русский это переводится проще: «не мог бы ты одолжить мне немного денег».) Такие конструкции часто используются как просьбы об одолжении или о совете.
И наоборот, если в первой части утверждение, в вопросительном теге должно быть отрицание:
You like football, don’t you? (Тебе нравится футбол, не так ли?)
Aren’t I?
Вопросительный тег для местоимения I в первой части предложения, как ни странно, aren’t I?
I’m I right, aren’t I? (Я прав, не так ли?)
Если нужно попросить о чем-то, после предложения в повелительном наклонении может быть тег will/would you? can/can’t/could you?
Send me an email, could you? (Отправь мне письмо на почту пожалуйста.)
После отрицательных конструкций тег должен быть will you?
Don’t forget to send me an email, will you? (Не забудь отправить мне письмо.)
Больше интересной информации про изучение английского вы можете найти в блоге Cambridge.ua